Junge Aktion fordert den Katholikentag heraus: How do you say Kirche in…?

Mutig sind sie, die Aktiven der Jungen Aktion der Ackermann-Gemeinde. Dem Katholikentag hat sie eine Wette angeboten. Dr. Stafan Vesper, Generalsekretär des Zentralkomitees der deutschen Katholiken (ZdK), hat sie stellvertretend den Katholikentag angenommen.

Die Wette ist eingebunden in das Kreativ- und Mitmachangebot „How do you say „Kirche“ in…?“. Bei diesem durchgehenden Angebot geht es darum, die Vielfalt und Buntheit des Katholikentags sichtbar zu machen. Im Zentrum Globale Verantwortung und Europäische Nachbarschaft lädt die Junge Aktion Besucherinnen und Besucher – insbesondere mit nicht-deutscher Muttersprache – ein, auf Klebezetteln in verschiedensten Sprachen Dinge zu benennen. Damit bekommt das Zentrum eine vielsprachige Raumbeschriftung und die Sprachenvielfalt des Katholikentags bekommt ein Gesicht (Universitätsstr. 31, Vielberth-Gebäude, EG, Foyer West, von Donnerstag, 28.05., ab 12 Uhr bis Samstag, 31.05., 18 Uhr).

Katholikentag hat die Wette angenommen!

3 Worte – 33 Sprachen – alle Besucherinnen und Besucher des Katholikentags sind gefordert, denn: Die Junge Aktion der Ackermann-Gemeinde wettet gegen den 99. Deutschen Katholikentag, dass es den Besucherinnen und Besuchern des Katholikentages nicht gelingt, bei der Mitmachaktion „How do you say „Kirche“ in …“ die Worte „Kirche“, „Brücke“ und „Gott“ jeweils in 33 verschiedenen Sprachen zusammen zu bringen. Es werden drei Plakate (Ort s.o.) aushängen, auf die die Übersetzungen der drei Begriffe in anerkannte Sprachen notiert werden können. Ist das zu schaffen? Der Katholikentag meint „JA!“.

Hoher Einsatz

Sollte der Katholikentag bis Samstag, 31.05.2014, 18 Uhr, nicht die geforderten mindestens 33 Übersetzungen pro Wort gesammelt haben, wird Dr. Vesper (Generalsekretär des ZdK) stellvertretend für die Besucherinnen und Besucher des Katholikentags am Samstag, 31.05.2014 um 19:15 Uhr auf der Bühne des Bistums Pilsen am Haidplatz mit Gitarre ein tschechisches Abendlied vortragen und dabei eine Schlafmütze tragen.

Junge Aktion schon intensiv im Training

Benjamin Lekscha, Bundesvorstandsmitglied der Jungen Aktion, muss seinerseits ebenfalls diesen Einsatz bringen, falls die geforderten mindestens 33 Übersetzungen tatsächlich gesammelt werden. Lekscha singt allerdings schon seit Jahren bei deutsch-tschechisch-slowakischen Begegnungen der Jungen Aktion tschechische Lieder und nimmt die Vorbereitung für seinen möglichen Einsatz sehr ernst: „Ob es Dr. Vesper in so kurzer Zeit schaffen wird, ein tschechisches Abendlied mit Gitarre vorzutragen, ist fraglich.“  Ob die Wetteinlösung das musikalische Highlight des Abends am Samstag sein wird, bleibt also fraglich.

Glaube verbindet – über Grenzen hinweg

„Die Wette der Jungen Aktion zeigt die Vielfalt der Menschen in Europa, die den Katholikentag besuchen!“, so Matthias Bellmann, Mitorganisator des Kreativ- und Mitmachangebots, Mit-Initiator der Wette und Bundesvorstandsmitglied bei der Jungen Aktion. „Als Junge Aktion erleben wir bei unseren Begegnungen, wie der Glaube Menschen über nationale und sprachliche Grenzen hinweg verbindet. Diesen Geist wollen wir mit dieser Aktion sichtbar machen.“

 

Kreativ- und Mitmachangebot „How do you say „Kirche“ in…?“

Vielsprachige Raumbeschriftung

Matthias Bellmann, Pirna, Junge Aktion der Ackermann-Gemeinde

Adela Kohanová, München, Junge Aktion der Ackermann-Gemeinde

-> Universität, Vielberth-Gebäude, EG, Foyer West

Donnerstag, 28.05., ab 12 Uhr bis Samstag, 31.05.2014, 18 Uhr

(siehe Programmheft S. 223)

 

Stand der Jungen Aktion und der Ackermann-Gemeinde

Schopperplatz I KO-09